
当地时间18日,伊朗外交部发言人巴加埃表示 ,谅解备忘录是以两种语言签署的,这一点非常重要,因为伊朗坚持,必须同时具备波斯语和英语两个版本的文本。他称 ,如果只有英文版本,可能会出现带有主观倾向的翻译差异 。波斯语文本与英文文本完全一致,在伊朗方面看来具有完全同等的法律效力。
稍早前 ,巴加埃表示,目前伊朗与美国的谅解备忘录文本已最终正式敲定,双方已经签署。
据美方当地时间17日消息 ,两名美国官员透露,美国和伊朗已远程签署旨在结束战争并开放霍尔木兹海峡的谅解备忘录,该协议现已生效。其中一名官员表示 ,美国总统特朗普亲自签署了这份文件 。(总台记者 魏然)